Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "bosco ntaganda" in English

English translation for "bosco ntaganda"

bosco ntaganda
Example Sentences:
1.Former CNDP commander Bosco Ntaganda, known as "the Terminator" is accused of founding the movement.
L'ancien commandant CNDP Bosco Ntaganda, alias « le terminateur », est accusé de commander la mutinerie,.
2.On 14 March 2012, during an interview on BBC radio, Masika Bihamba again called for the arrest of Ntaganda.
Le 14 mars 2012, lors d'une interview sur la BBC, Masika Bihamba appelle de nouveau à l'arrestation de Bosco Ntaganda.
3.After Ntaganda’s men surrounded her youngest brother’s house, she fled from Goma for temporary exile in a European country.
Suite à une action d'intimidation des hommes de Bosco Ntaganda qui entourent la maison de son plus jeune frère, elle fuit Goma pour un exil temporaire dans un pays européen.
4.A few weeks later on April 10, she and other Congolese civil society leaders met President Joseph Kabila, repeating calls for Ntaganda’s arrest.
Quelques semaines plus tard, le 10 avril, elle et d'autres dirigeants de la société civile Congolaise rencontrent le Président Joseph Kabila, en répétant les appels pour l'arrestation de Bosco Ntaganda.
5.We have allowed bosco ntaganda to take over the leadership of the cndp from laurent nkunda , although there is a warrant against bosco ntaganda , and you see what happens.
nous avons permis à bosco ntaganda de remplacer laurent nkunda à la tête du cndp , et ce alors que bosco ntaganda fait l'objet d'un mandat d'arrêt , et vous voyez le résultat.
6.We have allowed bosco ntaganda to take over the leadership of the cndp from laurent nkunda , although there is a warrant against bosco ntaganda , and you see what happens.
nous avons permis à bosco ntaganda de remplacer laurent nkunda à la tête du cndp , et ce alors que bosco ntaganda fait l'objet d'un mandat d'arrêt , et vous voyez le résultat.
7.On 13 July 2012, the ICC announced an arrest mandate against the FDLR chief Sylvestre Mudacumura for war crimes committed in the Kivus as well as against Bosco Ntaganda.
Le 13 juillet 2012, la CPI délivre un mandat d'arrêt contre le chef des rebelles des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) Sylvestre Mudacumura pour des crimes de guerre commis dans les Kivus et aussi contre Bosco Ntaganda.
8.The agreement has simply resulted in the replacement of laurent nkunda by bosco ntaganda , who is more easily influenced and willing to reach any compromise whatsoever in exchange for immunity , which is in violation of all the international provisions on crimes against humanity and which neither rwanda nor the drc are entitled or able to grant him.
l'accord s'est tout simplement soldé par le remplacement de nkunda par bosco ntaganda , plus malléable et prêt à n'importe quel compromis , en échange d'une immunité en violation de toutes les dispositions internationales en matière de crimes contre l'humanité que ni le rwanda ni la rdc ne sont en droit ni en position de lui accorder.
9.So far , the hasty integration of the cndp into such an ineffective and totally chaotic army as the fardc; the obtaining , by bosco ntaganda , of increased autonomous power resulting from the implementation of a parallel chain of command within the fardc , for which the irregular payment of the soldiers and the absence of any form of discipline or hierarchy provides fertile ground; monuc's insufficiently controlled and gauged support for the military operations against the fdlr; and the non-existent response to the demands of the rwandophone minorities are factors that are liable to create even more serious problems than those which we faced a year ago - problems that neither rwanda nor the drc will be capable of managing any longer.
À ce jour , l'intégration hâtive du cndp dans une armée inefficace et en proie à la gabegie , comme le sont fardc; l'obtention , par bosco ntaganda , d'un pouvoir autonome accru résultant de la mise ne place d'une chaîne de commandement parallèle au sein des fardc , auquel le paiement irrégulier des militaires et l'absence de toute forme de discipline et de toute hiérarchie fournissent un terrain fertile; l'appui de la monuc aux opérations militaires contre les fdlr qui n'est pas suffisamment encadré et calibré , et le manque de réponse face aux revendications des minorités rwandophones , sont des facteurs qui risquent de créer des problèmes encore plus graves que celui auquel nous étions confrontés il y a un an - des problèmes que ni le rwanda ni la rdc ne seront plus à même de gérer.
Similar Words:
"bosco" English translation, "bosco (vocabulaire maritime)" English translation, "bosco chiesanuova" English translation, "bosco mann" English translation, "bosco marengo" English translation, "bosco verticale" English translation, "bosco wong" English translation, "bosco/gurin" English translation, "boscobel" English translation